Diskussionsrunden über Dies & Das, so zusagen DAS Plauderstübchen im Schmuck-Forum: Postet bitte hier, was nicht in eine der anderen Rubriken paßt bzw keinen Bezug zu Schmuck hat. »> Fragen, Probleme, Vorschläge & Anregungen bitte in "News, Infos und more" einstellen !!!
Antwort schreiben

Sprache der Goldschmiede (Fachjargon)

26.10.2008, 11:11

Respekt to everyone!

:flower: Ich interessiere mich für die Sprache der Goldschmiede. :lupe: suche nicht Termini, sondern euer sog. Sleng. So zum Beispiel: Bei uns in Russland sagen die Goldschmiede "weiss" statt Silber, "Steinchen" statt Brillant, "Kornblume" statt Saphir usw. Das ist natürlich die Übersetzung :)

Ich würde sehr dankbar für jedes Wort und Wendung.

26.10.2008, 11:11

Re: Sprache der Goldschmiede

27.10.2008, 20:27

Scharnier wird für Rohr verwendet.

Re: Sprache der Goldschmiede

27.10.2008, 21:37

Vielen Dank! Warte mit Ungeduld auf neue Wörter von Ihnen , wenn Sie sich an etwas erinnern. :kleeblatt:

Re: Sprache der Goldschmiede

28.10.2008, 07:03

Vieles ist aus dem französischen übernommen, wie z.B. chaton, à jour-fassung, melée-fassung, millegriff u.s.w.
Aber andere können hier bestimmt mehr beitragen.

Mal eine Frage, wozu diese Suche nach Begriffen? Was hast Du vor?

Re: Sprache der Goldschmiede

28.10.2008, 09:11

Eigentlich brauche ich das für meine Promotion (A) in der Philologie :schlaumeier: , mache Vergleichsanalyse mit den Wörtern und Wendungen der deutschen Sprache. In der russischen Sprache hab ich schon zirca 500 Wörter gesammelt. Es ist aber die Arbeit an der deutschen fortzusetzen. Deshalb bitte ich um die Hilfe! :)

Re: Sprache der Goldschmiede

28.10.2008, 09:45

Gleich möchte ich was für Ihr Wort
Heinrich Butschal hat geschrieben:Scharnier wird für Rohr verwendet.
sagen! Bei uns in Russland sagt man ebenso!!!!!!!!!
:top:

Re: Sprache der Goldschmiede

28.10.2008, 09:52

Na dann müsste der das richtige Nachschlagewerk dafür sein.

Re: Sprache der Goldschmiede

28.10.2008, 13:12

Wow!!!!
Zwei seiner Bücher habe ich zu Hause,
aber einen riesigen :) vielen Dank für den Link, ich kann jetzt dem Professor einen Brief schreiben. Aber zuerst muss ich meinen Mut fassen. ;D

Re: Sprache der Goldschmiede

29.10.2008, 16:36

Liebe Forummitglieder!
Sehr schade, dass niemand mehr zu diesem Thema schreiben möchte :nixweiss:
Vielleicht machen wir das folgenderweise: ich werde einige Termini schreiben und wenn ihr statt dieser Termini auch andere Wörter verwendet, schreibt mir bitte diese Slengwörter. Ein Beispiel dazu: Flussmittel nennen Goldschmiede in Russland "Brühe".

Hier führe ich eine Liste von Fachausdrücken an und warte auf eure Slengwörter. :kleeblatt:
Gold
Silber
Brillant
Schnitzer
Ringschiene
Silberhartlot
Flussmittel
Lötpistole
Hartlöten
Ringriegel
Biegen
Beize
usw

und noch eine Frage: Was bedeutet bei euch "gebrauchsfertiges Tula"
birgit hat geschrieben:Wer kann mir eine ausführliche Anleitung zum niellieren geben?
Ich habe bei Fischer ein kleines Tütchen gebrauchsfertiges Tula gekauft, weiß jetzt allerdings leider nicht wie ich es verwenden soll.


Mit herzlichen Grüssen
Lili

Re: Sprache der Goldschmiede

01.11.2008, 10:29

für mies geschliffene steine sagen wir kartoffel, kann aber sein, daß das nur in meiner firma so ist;-)

bei schnitzer weiß ich gar nicht, was gemeint ist, schaber?
gruß
tilo
Antwort schreiben


Bei iphpbb3.com bekommen Sie ein kostenloses Forum mit vielen tollen Extras

Impressum | Datenschutz