Schmuck & Goldschmiede- Forum

» Das Forum für Goldschmiede, Hobbyschmiede und Schmuckinteressierte «
Aktuelle Zeit: 19.04.2024, 01:02

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Forumsregeln


Bitte eure Fragen nur hier einstellen wenn Ihr:

  1. Nur eine Frage habt und eine Anmeldung in diesem Forum für euch keinen Sinn macht.
  2. Nicht sicher seit in welche der Fachforen Eure Frage hin gehört z.B. da sich sich überschneiden:
    Steine gravieren einstellen in :arrow: Werkzeuge und Maschinen oder doch Edelsteine, Perlen, Koralle...
    Probleme bei der Weiterverarbeitung von Graugold. :arrow: Metallische Werkstoffe oder doch in Verformen?

Wenn Ihr als Gast Fragen stellt und diese Beantwortet wurden, werden sie nach einer gewissen Zeit in die passende Rubrik verschoben.
Macht euch also keine Sorgen, wir helfen euch..


Mit freundlichen Grüßen
Das Foren Team



Antwort erstellen
Username:
Betreff:
Nachrichtentext:
Gib deine Nachricht hier ein. Sie darf nicht mehr als 60000 Zeichen enthalten. 

Smilies
:) ;) ;D :P :lach: :ja: :nein: :/ :| :rolleyes: :( :< ;( :shock: 8-) :top: :flop: :?: :arrow: :lupe: :stumm: :gruebel: :nixweiss: :idee: :schlaumeier: :gut: :flower: :kleeblatt: :!: :i:
Mehr Smilies anzeigen
Schriftgröße:
Schriftfarbe
Optionen:
BBCode ist eingeschaltet
[img] ist eingeschaltet
[flash] ist ausgeschaltet
[url] ist eingeschaltet
Smilies sind eingeschaltet
BBCode ausschalten
Smilies ausschalten
URLs nicht automatisch verlinken
Bestätigungscode
Bestätigungscode:
Bitte bestätige, dass du kein Roboter bist. Bei Problemen kontaktiere bitte die Board Administration..
   

Die letzten Beiträge des Themas - Übersetzungshilfe "vaned barrel"
Autor Nachricht
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzungshilfe "vaned barrel"  Mit Zitat antworten
du bekommst einen Link zu den deutschen Texten auf der Homepage ;-)
Beitrag Verfasst: 08.09.2016, 12:48
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzungshilfe "vaned barrel"  Mit Zitat antworten
"Poliertrommel mit Rippen?" Poliertrommeln haben halt immer Rippen, sonst wären es keine Poliertrommeln, wie mein Vorredner schon schreibt.
Da Barrels nicht immer Rippen haben könnte man vaned barrel schlicht mit "Poliertrommel" übersetzen, ja.

Wir wollen jeder ein Exemplar vom fertigen Katalog, gell!

Und ja, logt euch doch mal endlich ein!
Beitrag Verfasst: 08.09.2016, 12:43
  Betreff des Beitrags:  Re: Übersetzungshilfe "vaned barrel"  Mit Zitat antworten
du soltest besser eingeloggt posten, dann muß man nicht immer deine Beiträge mit Links erst noch händisch freigeben (das ist Spamschutz)
die weißen streben dadrin sind standard in poliertrommeln

was mit vaned gemeint ist, weiß wohl nur der, der das Wort geschrieben hat
ist ja eh sehr euphorisch beschrieben, wo ich nur ne einfache Poliertrommel sehe
Werbetexter wäre echt kein Beruf für mich ;-)
Beitrag Verfasst: 08.09.2016, 11:12
  Betreff des Beitrags:  Übersetzungshilfe "vaned barrel"  Mit Zitat antworten
Hallo zusammen nochmal,

ich habe noch ein Problem bei der Übersetzung der Cookson Gold-Website, vielleicht könntet ihr mir noch einmal helfen. Es geht um den Begriff "vaned barrel". Der Kontext ist wie folgt:

Gold Pro Spare Rubber 2lb Vaned Barrel
Barrel polish your jewellery in style with the brilliant Gold Pro barrel! the Spare Gold Pro 2lb barrel will make a unique addition to your workshop while providing great quality barrel polishing results. This vaned rubber barrel with gold lid features a clever new design, with a metal and rubber cap, a protective rubber ring, a separate metal lid and a screw-nut and washer.

Hier auch ein Link, unter dem man das "Vaned Barrel" anschauen kann.
http://www.cooksongold.com/Jewellery-To ... e-999-6024

Wie würdet ihr "vaned" übersetzen? Gemeint sind wohl diese weißen Streben in der Walze, die man auf dem Bild sieht. Gibt es dafür einen Fachbegriff?

Lieben Dank
Corinna
Beitrag Verfasst: 08.09.2016, 09:31

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Gehe zu:  
cron


Bei iphpbb3.com bekommen Sie ein kostenloses Forum mit vielen tollen Extras

Impressum | Datenschutz